XV fabliaux d'enfants, d'animaux et d'épouvante
EAN13
9782492908149
ISBN
978-2-492-90814-9
Éditeur
MANIFESTE
Date de publication
Collection
L'ENVERS DU TEM
Nombre de pages
172
Dimensions
20 x 12 x 0,8 cm
Poids
200 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

XV fabliaux d'enfants, d'animaux et d'épouvante

Traduit par

Manifeste

L'Envers Du Tem

Offres

Renato Leduc, reprenant la tradition mexicaine des fables et fabliaux, la détourne ici pour en offrir une version à son image : fantasque, ironique et grivoise, dans une veine libertaire (voire libertine) que n’auraient pas reniée ses amis surréalistes. Morts d’el día de los muertos, cocus, girafes, coyotes ou berceuses se succèdent dans une frénésie joyeuse dont les dessins de Leonora Carrington, réalisés expressément pour le livre, redoublent la farandole dans un rouge-sang cruel. Résultats d’une rencontre, d’un amour entre deux créateurs singuliers du vingtième siècle, ces quinze fabliaux illustrés sont une curiosité à lire avec délectation.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

En bilingue français-espagnol
Le , Nouvelle Librairie Internationale V.O.

Découvrez l'œuvre de du romancier et poète mexicain Renato Leduc, à travers la traduction en français de ses fabliaux. En présence du préfacier José Luis Martinez S. (journaliste mexicain) et des traducteur.ices : Cathy Fourez (Université de Lille) et Jean Portante (romancier et poète).

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Jean Portante