- EAN13
- 9782916390253
- ISBN
- 978-2-916390-25-3
- Éditeur
- Cent pages
- Date de publication
- 23/09/2011
- Nombre de pages
- 163
- Dimensions
- 19,5 x 12,5 x 1,5 cm
- Poids
- 208 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- castillan, espagnol
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Le jouet enragé
De Roberto Arlt
Dessins de Philippe Millot
Traduit par Antoine Berman, Isabelle Garma-Berman
Cent pages
Ce livre est en stock chez un confrère du réseau leslibraires.fr,
Cliquez ici pour le commander
Roberto Arlt est l’un des grands noms de la littérature argentine du xx° siècle. Fils d’immigrés européens (son père était allemand, sa mère tyrolienne italophone), il fut de ceux, nombreux, qui au début du siècle connurent la misère et contribuèrent à la naissance de l’Argentine d’aujourd’hui. Autodidacte, n’ayant reçu pour toute formation «institutionnelle» que trois années d’école primaire, Roberto Arlt a introduit dans la littérature de son pays un accent vraiment nouveau. Le Jouet enragé est son premier roman (1926).
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Roberto Arlt (Auteur)
- Isabelle Garma-Berman (Traducteur)
- Antoine Berman (Traducteur)
- Philippe Millot (Dessins)
-
AGE DE LA TRADUCTION, "La tâche du traducteur" de Walter Benjamin, un commentaireAntoine BermanPresses Universitaires de Vincennes
-
L'Amour est une région bien intéressante, Correspondance et "notes de sibérie"Anton Pavlovič ČehovCent pages